• Skip to primary navigation
  • Skip to main content

ColorMetrix Technologies

Consistent Repeatable Color

SOFTWARE FOR COLOR TECHNOLOGY

BECOME AN SGIA CERTIFIED COLOR PROFESSIONAL
  • Home
  • About
  • ProofPass
  • ColorQuery
  • Blog
  • Webinars
  • Contact Us

Color Conversations: Be Part of the Community

June 5, 2010 By JimRaffel

Color Conversations: Be Part of the Community


Translator Lab HoursThe short version: I shared my knowledge of color and measurement. Now, when Translator lands work at big consumer products or beverage company (and they will) whose solution for verified color do you think they will suggest when the topic comes up? How powerful is social media and community now?

ColorMetrix is a virtual company. We have no physical office in the traditional sense. My business partner Michael Litscher and I work from our homes. We employ 1099 contractors for software development, administrative tasks and even sales assistance. The business climate of the last 18 months has validated this business model to the extreme.

Fresh thinking can be a challenge for a virtual company. You wake up each day and dig into the work that needs doing. There is plenty of that. There are customers to serve and sales to be wrangled. There are trips to be planned and bills to be paid. You get the idea. Sometimes ideation takes a back seat and a lack of new ideas will be the death of any company in the long run.

Enter Translator Digital Cafe lab hours. Translator is a new company formed by three seasoned veterans of the creative agency space. Every Tuesday and Thursday in the space above my friend Joe Sorge’s restaurant Swig (great place to eat if you are ever in Milwaukee by the way), they conduct “lab hours.” Somehow I was lucky enough to be invited to attend. I figured it was a one-time thing. I thought we would get to know each other and see where we might be able to help each other out in the future.

Lab hours is a growing community. In addition to being seasoned veterans, Mark, Cindi and Andy also get the convergence of the online and offline worlds. “Lab hours” is really code for a community of peers getting together to help each other.

Help comes in many shapes and sizes. I brought along a pound of coffee once and am contributing some ceramic coffee mugs to the effort. Meanwhile, these guys have helped me expand and understand some ofProofPass Scan my own efforts in the online space. Who knows? Maybe I have added something to the mix with business knowledge and some understanding of the printing aspects of the offline space. I’m much better at understanding the knowledge I have walked away with and it’s priceless.

Getting ready for a demo. Recently, I was getting ready for a demo I was headed to after lab hours. I guess I take all my gear for granted. If one understands the world of print yet has never seen a color bar scanned with an EyeOne and our super duper cool ProofPass.com, then I guess it seems “shiny.”

That’s all I’ve got. Hopefully the pictures fill in any blanks. Just remember to keep sharing your message and listening to others. Community is listening and helping others when you can.

Reader Interactions

Comments

  1. Cindi says

    June 7, 2010 at 9:27 am

    Jim, thanks for the kind words about us and the lab hours we facilitate. Having you be part of our discussions has been so, so awesome. Your experience running your business and the insights you bring to the discussions has been such a wonderful addition. And having never really immersed myself int he print world, I personally LOVE learning more about it from you. I know we’ve discussed it, but finding people who love to sit in a room and safely and comfortably share ideas with is a gift. I look forward to even more discussions in the lab! 🙂

  2. ColorMetrix says

    June 10, 2010 at 10:10 am

    The lab continues to amaze me. Showed up this morning to another group of Milwaukee awesome creatives. I truly think Translator is an example of “build it and they will come”

Trackbacks

  1. Take a Hard Right and Forget the 180 says:
    June 22, 2010 at 8:49 pm

    […] Co-working at Translator Digital Cafe lab hours. I try and swing by “the lab” once or twice each week so I can spend some time with other humans. The hardest part of working solo from my home is the lack of face to face human time talking about real life business issues. Co-working only works with the right people and the Translator lab rats are the best. Mark, Cindi and Andy stretch my brain each time I stop by the lab. Co-working has been a huge milestone for me. […]

  2. Owning Your Future Time says:
    August 10, 2010 at 11:33 am

    […] thefreedom and peace of mind for creative “free time.” For me, that means I can head to Translator lab hours knowing that my must do critical work for the month is done. I can attend evening business/social […]

  3. Which is better? Google Analytics’ $ Index or CII? - Digital Solid: Marketing Technology ROI says:
    September 15, 2010 at 9:36 am

    […] all for. But as I mentioned in my post on Jason’s blog site, and yesterday, at a Translator Lab Hours discussion, people “snack” on content. They may come back to your site many times […]

  4. A modern day barn raising says:
    November 21, 2011 at 4:33 am

    […] written before about Translator, the cool digital agency my friends, Mark Fairbanks and Cynthia Thomas, run. Last week, a group […]

  5. Review of “Gutenberg The Geek” by Jeff Jarvis says:
    March 9, 2012 at 4:30 am

    […] for the better to me. It reminds me of what my good friends at Translator do with their lab hours each week. “How much longer will there be room for physical impressing ink onto paper? […]

  • Email
  • LinkedIn
  • Twitter
  • YouTube

Contact Us

ColorMetrix Technologies LLC
PO Box 70
Sussex, WI 53089
866-912-6567

© 2025 ColorMetrix Technologies, LLC